|
Eugène Delacroix, Hesiod and the Muse |
HESIOD PAGES |
|
|
|
In the mid-1970s I knew little about ancient
Greek literature and less of the language itself, but nonetheless had
occasion to study the role of the ancient Greeks in the history of
science. In doing so I happened upon a
statement by the authority George Sarton, to the
effect that “Hesiod” was a precursor to the later Presocratic “philosophers,”
who for Sarton and others passed for scientists. |
I had barely heard the name, but soon learned
that it is assigned to the two early poems Theogony and Works and
Days because the author of the first work calls himself Hēsiodos
at one point, and because tradition (perhaps supported by study of their style)
says that the author of the second was the same person. Be those questions as they may, I got out a
copy of Lattimore’s translations at the library and
was immediately captivated. Many years
later, having learned and published enough of the subject matter to have become
accepted in the field, I remain persuaded that the Hesiodic poems have more
value to the educated person (expert in matters Greek or no) than is generally
acknowledged. This section of the site
is devoted to the subject.
My Hesiod writings actually available on this
site, in reverse chronological order, are:
*“Did it Take Time to Create Aphrodite?,” read
at the inter-disciplinary conference Venus and the Venereal: Interpretations
and Representations from Classical Antiquity through the Eighteenth Century,
held on April 25-26, 2008 at Binghamton University, Binghamton, NY, sponsored
by The Center for Medieval & Renaissance Studies. This paper offers remarks on the origin of
Aphrodite and some other creatures as described in Hesiod’s Theogony,
vv. 182-206, with focus on the temporal expressions the poem employs. It is intended for
humanities scholars who do not necessarily know Greek or Latin (read).
*Review of Jenny Strauss Clay, Hesiod’s
Cosmos (
*“When Animals were not quite so Other: Homer’s Beast Similes and Hesiod’s Bird
Signals.” This essay from January 2007
argues for the benefit of the Greekless reader that the archaic period of
ancient Greece did not sense alienation from animals as much as do we today (read).
*“What Pandora let out and what she left in.”
This review of recent scholars’ understandings of the original text of
Pandora “opening the box” (whether she really released evils, whether her act
was really against men, etc.) was presented at the annual meeting of the
Classical Association of the Atlantic States, Baltimore, MD,
*Listening to the Spider: reading Hesiod’s Works and Days. This otherwise unpublished work, written in
2003, is a detailed running commentary on the poem of book-length, from a point
of view that it constitutes serious poetry as opposed to versified wisdom
literature. The discussion is mostly in
terms of the poem’s English translation, with philological issues treated in
footnotes. A 2006 preface includes an addendum
on available translations (updated March, 2007). To be sure, a scholars’
Appendix tabulating syllable-quantity sequence and enjambement verse types,
with comparisons to Homer, is also included (read).
As to my Hesiod-related works that are conventionally published (some also available elsewhere on the internet), you can see a complete list here.
There are also a
number of recent works bearing on Hesiod by others that are of varying
accessibility to an educated person who knows little or no Greek. In
reverse chronological order, they include (last updated
*Vered Lev Kenaan, Pandora’s Senses. The
Feminine Character of the Ancient Text (
*Hesiod, 2
vols., Glenn Most, ed. and transl. (Cambridge, Mass., 2006-07). This is the new Loeb Library edition of
Theogony, Works and Days, fragments, and other material, with
Greek text and prose translation on facing pages, effected by a distinguished
classicist. It is a vast
improvement on the old 1920s Loeb Hesiod (which is the basis of the translation
by the Perseus Project cited on the
main page, so that that rendering should be considered obsolete in this
particular case).
*Theogony and
Works and Days, translated with introductions by Catherine M. Schlegel and
Henry Weinfield (
*Francisco R.
Adrados, review (in Spanish) of K. Stoddard’s The narrative voice in the
Theogony of Hesiod (
*Robert C. Bartlett, “An Introduction to
Hesiod’s Works and Days,” Review of Politics 68 (2006), 177-205. This article is published in a widely
available social sciences journal, written by a political scientist with
expertise in ancient political philosophy. It offers
a reading through the poem within the standard tradition that its “teaching” is
what is important (tacitly assuming that its dactylic hexameter mode of presentation
is only a shell for its thought), but with some features that turn out to be
unique in comparison with the readings of most philologists. In particular, Bartlett concludes with the
interesting idea that, according to Hesiod, knowledge is even more important than
justice (given that the latter is organized by the gods in a none too orderly
fashion), so that poets are needed to impart it.
*Elizabeth Irwin,
Solon and Early Greek Poetry. The Politics of Exhortation (
*Gideon Nisbet,
“Hesiod, Works and Days: A Didaxis of Deconstruction?,”
*Jenny Strauss Clay,
Hesiod’s Cosmos (
*Maria S. Marsilio,
Farming and Poetry in Hesiod’s Works and Days (Lanham, MD, 2000). This relatively short work on the
agricultural section of Works and Days is especially interesting in that
it presents the seemingly avant-garde thesis that to Hesiod farming was a figure
for composing poetry, but does not thereby negate the traditional construal of
the poem as a literal record of advice to the poet’s
brother.
*Stephanie A.
Nelson, God and the Land: The Metaphysics of Farming in Hesiod and Vergil
(New York and Oxford, 1998). This
treatment also assigns more significance to the actual “works and days” of
Works and Days, as opposed to the narrative material that opens the poem,
than do most authorities, and compares Hesiod with the Latin poet who took him
and Homer as points of departure.
*Le
métier du mythe: lectures d'Hésiode, ed. Fabienne Blaise, Pierre Judet de La
Combe, and Philippe Rousseau (Villeneuve d'Ascq,
1996). But as to that
opening material, this collection of articles by continental European scholars
is well worth the attention of anyone interested in Hesiod who reads
French.
Although most
entries are accessible only to specialists, bibliographies listing further work
are given by Clay, pp. 183-98; Nelson, pp. 231-45; and (especially for European
work), G. Arrighetti, ed., Esiodo Opere (
Services:
*I will carefully consider comments
on the site or on my work published elsewhere; send them here.
|
*If you want to learn
whether or not some concept or scholar’s name is included within the site
and don’t mind a modicum of commercial advertising on the results page,
FreeFind will conduct the search indicated on
the right. (Use "+" or "AND" for a combination, quotation marks for a
phrase. Type a diacritical directly if your keyboard allows it or else
enter "?".) |
{Note added